[Sputnik] - Él cambió para siempre la forma de estudiar y concebir a los pueblos prehispánicos. El historiador mexicano Miguel León Portilla, fallecido a los 93 años el 1 de octubre de 2019, es el principal referente del mundo prehispánico; nombre ideal para reivindicar las culturas nativas del continente.
Por Eliana Gilet* - Cuando en 1956 Miguel León-Portilla publicó su trabajo ‘La filosofía náhuatl estudiada en sus fuentes’ y, tres años después, ‘Visión de los vencidos’ en 1959, no se había dimensionado tal vez el impacto que estos trabajos tendrían en la percepción que el mundo occidental había alimentado de sus pueblos prehispánicos. (...)
(...) Un idioma vivo - El náhuatl es, actualmente, el idioma originario más extendido en la República mexicana. Tiene casi 1,5 millón de hablantes, distribuidos mayoritariamente en la zona centro del país: en Ciudad de México y los estados de Puebla, Veracruz, Hidalgo, Guerrero y San Luis Potosí.
En algunas partes del país, el náhuatl es (o era) conocido coloquialmente como el idioma «mexicano».
En algunas partes del país, el náhuatl es (o era) conocido coloquialmente como el idioma «mexicano».
Aunque no es el único en el país, es el principal entre los 10 idiomas prehispánicos más hablados en México actualmente entre los que destacan el maya, tzotzil, tzeltal, otomí, zapoteco, mazateco, mixteco, totonaca y chol, entre más de 60 idiomas que han sobrevivido al exterminio hispano.
Sin embargo, con la atención especial que éstas han tenido a partir de la declaración del 2019 como el año internacional de las lenguas indígenas, han surgido voces críticas del desenlace de este proceso colonial, como la de la lingüista mixe Yásnaya Aguilar,
quien señala cómo el exterminio de las lenguas originarias no es natural, sino que se trata de un proceso promovido por el Estado mexicano, que en 200 años ha logrado reducir sus hablantes de un 65% de la población a apenas un 6,5% del total del país - tomado de elcomunista.net - Leer texto completo